15 Eylül 2024 Pazar

ILBARIT SÖZLÜĞÜ

ÜÇBÖLÜK(ILBARIT)KÖYÜ/SAFRANBOLU (SND)2007

ILBARIT KÖYÜ SÖZLÜĞÜ

Aluç : Alıç

Ahlat : Armudun küçüğü

Argun : Mayhoş armut türü

Aşlak : Ağacın aşılanmış hali

Anadut : 3 parmaklı tarım aleti

Avla : Bahçe etrafına çekilen dikenli korumalık

Avlı— Avlu : Evin giriş bölümü

Akbuba : Akbaba

Ağnanmak : Yerde yuvarlanmak

Apışak : Bacakların yana açılması

Anih Nediyin : Eyvah Napıyım

Aşa : ayşe

Abıca :Amca

 Badılcan : Patlıcan

Bük : Böğürtlen

Badem : Çağla

Bişleyeç : Yufka ekmek pişirmekte kullanılan ince tahta

Bekmez : Pekmez

Bandurma : Kaz hindi yağına bastırılan yufkadan yapılan yiyecek

Bişi : Ziyrat günleri yufkanın yağlanmış halinden yapılan yiyecek

Boyunduruk : Öküz koçumluğu

Bıçkı : Bir tür kesici bıçak

Bedavra : Kiremit altına konulan ince tahta

Basak : Merdiven

Buzağı : İneğin küçük yavrusu

Beygir : At

Bıldır sene : Geçen yıl 

Cöğüz : Ceviz

Cöpre : Üzümün çöpü

Civciv : Tavuk yavrusu

Cizleme : Cıvık hamurdan saca dökülüp yapılan yiyecek 

Çatuk : Üzüm asması,omca

Çetlemük : Çitlembik

Çükündür : Şeker pancarı

Çotura : Çam ağacından yapılan su kabı

Çec : Tınarın samandan ayrılan ürün kısmı

Çıkrık : İp eğirme aracı

Çardak : Köy evinin holü

Çokmak : Havlamak

Çulluk : Dağ tavuğu

Çökürge : Çekirge

Çörek : Mayalı hamurdan yapılan yiyecek 

Döngel : Muşmula

Danagöz : Kara üzümün irisi

Döbelen : Mantargillerden bir bitki

Deymen : Değirmen

Döven : Harmanda ekinin ezilmesinde kullanılan altı dişli alet

Diğren : 2 parmaklı tarım aleti

Dırmuk : Tırmık

Dam- ahır : Hayvanların konulduğu yer

Dana : İneğin erkek yavrusu

Düğe : İneğin dişi yavrusu

Davar : Keçi koyun sürüsü

Davşan : Tavşan

Dağnamak : Kınamak

Dengilmek : Devrilmek

Dibildemek : Kıpraşmak

Debertlemek : Karıştırmk

Dekmük : Tekmelemek

Erük : Erik

Efin : Ardıçın meyvesi

Ekşikara : Karadut,ahududu

Evelük : Üvleyik

Ezme : Erikten yapılan bir tür yiyecek

Elet Elet : Götür Götür

Eli : ali

Ercep : recep

Ehmet : ahmet

Elirza : ali rıza

Elettin : alaattin 

Fışkın : Bitkide yeni süren filiz

Fışkı : Eşek gübresi

Filke : Küçük musluk

Fadim : fatma

Fışırdama : Şımarma 

Gaz : Kaz

Gadir : kadir

Gızım : Kızım

Gara habarı gelesi : Kötü haberi gelesi

Gıdacuk : Çok az

Gıygaştu : Yarı aralamak

Gade : Yenge

Gıran guyulası : Soyu kuruması

Guğuk : Guguk kuşu

Garga : Karga

Gocen : Tavşan yavrusu

Govercin : Güvercin

Gırlanguç : Kırlangıç

Gartal : Kartal

Govlez : Köpek yavrusu

Gocabuba :Dede

Gocaana : Nine

Gözer : Bir cins elek

Güğüm : Su kabı

Götürge : Oturak

Gözleme : Torba yoğurdu veya ıspanakla yapılan yiyecek

Gavurga : Patlamış mısır

Gavut : Patlamamış mısırın havanda veya değirmende çekilmiş toz hali

Gırbaç : Kırbaç

Gurebi : Orak şeklinde diken kesme aleti

Goyun : Koyun

Goç : Erkek koyun,koç

Gızamuk : Kızamık

Göksulu : Tatlı armut cinsi

Gökcüz : Yer altı bitkisi

Gıcı : Çam palamudu

Gunluk : Balkon

Götü Götü : Getir Getir

Gaynama : Eziyet etme

Gunluk : Balkon

Hıyar : Salatalık

Hamut : At eşek koşum takımı

Helek : Fasulye diplerine konulan uzun sopa

Hambar : Ambar

Horuz : Horoz

Hora geçmek : Makbul geçmek

Hatçe : hatice

Hemide : hamide

Hodala : Köfte şeklinde kepekten yaplıan kaz hindi yiyeceği

Ispatan : Hardal

Ismayıl : ismail

Irmazan : ramazan

Irza : rızI

İşlik : Pamuklu gömlek

İnek : Dişi sığır

İbi : Hindi

İbrem : ibrahim 

Kirez : Kiraz

Kiren : Kızılcık

Karamuk : Çitlembiğin meyvesi

Koruk : Ham üzüm

Kelek : Ham kavun

Karapakla : Bakla

Kaşuk : Kaşık

Kesmük : Dövenin dövemediği tınar artığı

Kağnı : Köylünün yük çekme arabası

Kara saban : Çift sürme aleti

Kemrelik : Hayvan dışkısı atılan yer

Kemre : Hayvan dışkısı

Kiremüt : Kiremit

Kuzu : Koyun yavrusu

Kömüş : Manda,camış

Karabakal : Karatavuk kuşu

Maniye : Domates

Mazı : Meşe ağacının meyvesi

Mengenez : İp eğirme aracı

Malak : Mısır unu pekmez karışımı bulamaç

Mınnak : Kedi yavrusu

Merkep : Eşek

Melhe : Çamur

Memed : mehmet

Mıstık : mustafa

Memedeli : mehmet ali

Netcüz : Ne yapıcağız

Ne diyon : Ne yapıyosun

Nesbetsüz : Patavatsız

Naşpa : Maşrapa

Oklağaç : Oklava

Orak : Tarlada ekin toplama aleti

Oyma : Küçük ev gereçlerinin konulduğu yer

Oğlak : Keçi yavrusu

Oğlanım : Oğlum

Ondan Gayrı : Ondan Sonra 

Öğrendire : Öküzleri yönlendiren ucu çivili uzun sopa

Öküz : Erkek sığır

Öte : İleri

Pölüt : Meşe palamudu

Poğ : Yazma

Pıt pıt : Mısır unu hamurundan yapılan yufka türü yiyecek

Pilavlık : Erişte 

Sellep : Salep

Susam : Zambak

Sacıyak : Ocakta üzerine kap konulan 3 bacaklı ev gereci

Sübek : Bebeklerin beşiğine konulan bir alet

Suruk : Uzun ceviz dokuma sopası

Sap saçma : Yığının bozulup dövenle sürülecek şekilde saçılması

Sergen : Raf

Sıpa : Eşek yavrusu

Seyin : hüseyin

Süleymen : süleyman

Selettin : selahattin

Sazak : sezai 

Şipşibi : Yufka yağlamaya yarayan bir alet

Şaşumuş : Şaşırmış

Şerif : şerif 

Tekne : Hamur yoğurulan derince oyulmuş ağaç

Tapla : Köy sofrası

Tınar : Harman dövülüp,bir yere yığılması, savrulma haline getirilmesi

Tafşut : Hoşaf

Taban : Çift sürdükten sonra tarlayı düzleme aleti

Tara : Orak şeklinde ot kesme aleti

Tırpan : Ekin biçme aleti

Tıkıra : Kaybolan inekleri bulmak için boyna asılan bir tür zil

Tüstavan : Çatı altı

Temek : Ahır penceresi

Tay : At yavrusu

Teke : Erkek keçi

Toğuk : Tavuk

Tıktıkçı : Ağaçkakan

Tocu : Tocuhasan kuşu

Tirik : Sincap

Upruk : İbrik

Urup : Kızılcık şerbetliği

Ürfet : rıfat 

Vidik : Kaz yavrusu

Vizviz : İlkbaharda arı tarafından sokulan hayvanların kaçışması 

Yılaf : Yulaf

Yalamuk : Çam ağacından çıkan sıvı

Yaslağaç : Üzerinde yufka açılan tahta

Yaygu : Sofra altına serilen bez

Yığın : Tarladan gelen ekinlerin bir yere yığılması

Yaba : 5 parmaklı tınar savurma aleti

Yüklük : Yatak,yorgan konan yer

Yonga : Ağaçtan çıkan kabuklar

Yanır : Çam ağacı reçinesi

Yüze sırtarmak : Çemkirmek

Yapış Yapış : Tut Tut

Yas tutmak : Ağıt yakarak sesli ağlama

Yuniş : yunus

Zövle : Boyundurukta bulunan bir çubuk

BİHAMLA::çabucak.
KÜLÜSTÜR:eskimiş.
GACURGA; eski.
GILCIR: eski.
GÜLUK: kuluçkaya yatan tavuk.

MİTHAT DEMİRSÖZ’E TEŞEKKÜRLER. ELİNE,DİLİNE SAĞLIK

Sitemdeki yazıların kaynağı verilmemiş olanların kaynakları bilinmediğindendir. Hak sahipleri talep ettiği anda kaynağı yazılır ya da yazı siteden kaldırılır. Kendi yazılarımın altında ismim vardır. Bu sitedeki yazıların yasalara aykırı kullanımı siteyi değil kullanıcıyı bağlar. Bu site hiçbir menfaat gözetilmeksizin sadece bilgi sağlama amacıyla kurulmuştur ve ticari hiçbir çıkarı yoktur. Ziyaretçilerden tek talebim DUA’dır.İyi günler sizinle olsun.

Selami ALKAN (SND) Safranbolu / 2008

Bunu paylaş:

Facebook

X

 

SECERE

  (SND) SAFRANBOLU (ILBARIT KÖYÜ) ÜÇBÖLÜK KÖYÜ    SECERESİ Üçbölük köyü (Ilbarıt) ...